close

《危險》∣ 扭曲之愛與其說是危險,不如稱之「可怕」。(書櫃N

「以姐夫為頂點的理想家族王國終於打造完成。這個家族王國同時也是支撐姐夫創作的妖豔念想之寶庫。」


這是我讀的第一本桐野夏生,榮獲諸多日本文學獎的她,擅寫人性與推理,而《危險》最有意思的,是以日本大文豪谷崎潤一郎為主角,虛實交錯,描寫他如何排除「異己」,為自己建造一座女人帝國,讓妻子、妻妹、媳婦、女傭等四周女性成為他小說筆下的原型,透露他對女人無窮盡的愛欲。

話是這麼說的,但小說裡頭並沒有什麼露骨的描寫,也沒有特別的高潮迭起(主要描寫妻妹在之間如何生存與獲得注目),反而承襲古典日本文學的特色——「隱晦」,隱晦到我讀完後滿頭問號,想要問:「故事『危險』在哪裡?」



急欲想找人聊聊,因此L雖然沒有讀過,還是開啟了以下對話。

「我不懂耶,男主角只是跟媳婦長年頻繁通信,很可怕嗎?」
「妳想想,如果我跟兒子的老婆長年通信,不可怕嗎?」

「男主角並沒有與媳婦有肉體關係,只是特別喜歡媳婦的腳和襪子,很可怕嗎?」
「他根本就是戀物癖吧!」

「妻妹有次生氣把腳放在他肩膀上,他就乖乖聽話了耶。所以他是戀物癖加抖M?」
「妳可不可以不要再看日本文豪小說了呀……」
(L覺得川端康成《雪國》的不倫,還有太宰治多次殉情、三島由紀夫切腹……都有著異於常人的「變態」。)

好吧。如此說來,《危險》其實是本細思極恐的小說,那些隱晦的細節若用常理去想,確實可以感受到精神之愛扭曲變形的模樣。



另外《危險》也探討了生活在小說家身邊的「風險」,要嘛接受小說家投來的比一般人更深刻、更嚴格的目光;要嘛就是被小說家借用了皮相或內在,困在小說的世界裡,被動成為其擁有物;又或是想要從小說裡找出屬於自己原型的蛛絲馬跡的執著……

嗯,有這麼可怕嗎?還好我本人就是可怕的來源,自然就不用害怕。太好了。


*註:桐野夏生能透過谷崎潤一郎的晚年日記與來往書信進行虛實轉換,並有膽量面對書寫重量級前輩具爭議性故事所帶來的壓力,好佩服,她在《一本讀懂——谷崎潤一郎》亦提出銳利的觀察,「谷崎一向都不寫貞潔女子。他反而是肯定女性的慾望,描寫男性因為女性的慾望而變了個人的樣子。」精闢!

 

 

 

FB:寫小說的人 http://www.facebook.com/IamNOVELIST
IG:iamnovelist https://www.instagram.com/iamnovelist/

 

arrow
arrow

    寫小說的人 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()